Посольство России в Лондоне опубликовало четверостишие на английском стиле, посвященное визиту премьер-министра Великобритании Терезы Мэй в США. Стихотворение показалось в официальном аккаунте миссии в Twitter.читайте также
«Engage but beware», / Prime Minister said. / As far as we’re aware, / Cold War was long dead», — написал незнакомый автор.
Оригинальный вариант перевода этого четверостишия предлагает РИА Новинки: «Сотрудничай, но берегись», / Премьер предупредила. / Как знаем мы, / Холодная война давно уже почила».
Напомним, что «Сотрудничай, но берегись», — это фраза Мэй из ее выступления на съезде республиканцев в Филадельфии. Таким манером она охарактеризовала свои отношения с президентом России Владимиром Путиным.
декламируйте также